Tanya and Pinky are not done yet


PhotobucketPhotobucket
It’s like a never ending story between these two. This morning I was reading transcript of a audio clip leak allegedly of  Tanya Ramnarong arguing with Pinky’s mother about Pinky ongoing relationship with Tanya’s husband ‘Pek’ Sanchai Engtrakul. What is so special about that guy? Pinky’s mother was not happy on the phone. Tanya accused Pinky of texting her husband most recently on August 1st, Pinky’s mom accused Pek of being a selfish man with a lot of mia nois (mistresses).

Below is the full audio of their heated conversation:

Rough translations of the conversation between Pinky’s mom and Tanya:

Mae Pinky: Don’t mess with my child. If Pek didn’t send the message, Pinky would not [something something] Just pass this along.

Tanya: Like this, what now?

Tanya: Your daughter sent the message [to Pek].

Mae Pinky: I have told him several times already, he calls like this and that when he is drunk. I have told Pinky not to use it (her old phone I am assuming). It has been closed for a year now. When she opens it, it only comes when he is drunk. If he wasn’t drunk it would be fine. I have told him not to mess with her. When he is drunk he is crazy. I have talked to him once already. Don’t come start na. If he does come, I’ll cause problems. I will not let that F*cker hurt my family. He has done a lot already [hurt them]. That Pek, that boor, do you understand Tanya?

Tanya: Oh! The message that Pinky sent saying she missed him what does that mean then?

Mae Pinky:Don’t be scared na. If I am still alive, don’t be scared that guy Pek will ever shared a family with me. I put my life on it. Don’t be scared. Whatever you gonna do, do it to him. Don’t mess with my daughter na. I am willing to go to prison for it. Don’t say anything. Don’t be afraid that I will accept a bastard like him into my family. Don’t be afraid.

Tanya:But your daughter is still sending messages na.

Mae Pinky:Er. Regarding the message, I will yell at her myself.

Tanya: Plese take care of it then.

Mae Pinky:I will handle my own child. Just tell him don’t mess with my daughter. My child, I will handle it. Likewise, you better stop your husband from messing and calling my child at once.

Tanya:Truthfully I think your daughter is the culprit. She probably got a lot of money, am I right? That’s why she refuses to end it with my husband.

Mae Pinky: I have never gotten anything from your husband not even one baht. Don’t insult my family

Tanya: I have to insult you mom, your daughter badly wants to be a mia noi (mistress), go ahead.

Mae Pinky:I am not greedy like you, don’t bring up money in this discussion.

Tanya: Then for what reason does your daughter want to be a mia noi (mistress) for?

Mae Pinky: OH! Who is making money a big deal, don’t view others like how you would with money.

Tanya: OH! Really ka? But I have never been a mia noi ka, mom.

Mae Pinky: Don’t you dare insult me Ee-Tanya.

Tanya: I have never been anyone’s mia noi (mistress) ka. Just watch over your daughter well.

Mae Pinky: As with you, take good care of your husband. Don’t record this tape. If you leak it, you and me, we die because a person like you secretly records.

Tanya: You are really scared mom

Mae: Don’t insult too much Tanya. Your husband loves himself, know that your husband loves himself. Don’t hurt others, don’t use other people to negotiate.

Tanya: But your daughter is refusing to stop, she is still messing with someone else’s husband. Mom, please take watch over your daughter.

Mae Pinky: I will watch over my own child. You don’t need to be worried. You just watch over your husband and don’t get angry at me again.

Tanya: Now what about the message your daughter sent to my husband na ka? What does that mean?

Mae Pinky: Er, if that is true, I will take care of it.

Tanya: I will send it for you to see.

Mae Pinky: My child, I will take care of it. Your husband, you take care of it. I want this to end. I don’t want any more news.

Tanya: It will be alright ka, regarding the news, I will take care of it myself.

Mae Pinky: You take care of your husband, don’t mess with my child.

Tanya: Mom, it’s alright, regarding the news, I will take care of it.

Mae Pinky: Take care of your husband na. You are only good at recording things–hurting other poeple.

Tanya:What can I do, your daughter won’t stop. Has your daughter stopped?

Mae Pinky: My daughter stopped already.

Tanya: Stopped? She is still sending an I miss you message  to another person’s huband. What does that mean?

Mae Pinky: When did she send it?

Tanya: She sent it on the first (of August).

Mae Pink: You probably don’t know which wife, Pek he has a lot of wives. So many, you probably don’t know which who.

Tanya: No, this is Pinky’s number since December when you called me.

Mae Pinky: That phone, we stopped using it a long time ago. Sold it a long time ago.

Tanya: Really? P’Pek told me it is still being used. He told me he is still sending her [messages] using that number. Now if Pinky sent it what are you gonna do?

Mae Pinky: Your husband speaks with no rules. What do you call it, trying to save himself every time, blaming someone else.

Tanya: Your daughter, there is no blame on anyone else but your daughter–she needs stop messing with other people’s husbands.

Mae Pinky: I will take care of my child. If there is anything, I will take care of it. From now on, you take care of your husband, don’t mess and cause problems with my daughter.

Tanya: Okay mom, can you stop using bad words? Can you talk better?–Pinky’s mom was talking informally, using impolite wordings.

Mae Pinky: From now on, if there is anything you call me, I will take care of all of them.

Tanya: Okay, if there is a message from your daughter I will call you.

Mae Pinky: I will handle it, don’t contact my child.

Tanay:You told me if there is anything to call you, well your daughter sent an I miss you message to my husband. For that reason, please take care of it.

Mae Pinky: Whatever is being sent, you don’t know. I will take care of it. But from now on, tell him to stop messing with my daughter. It’s enough, it’s hurting another’s person life. I have been exhausted by this, I have endured a lot.

Tanya: Right now, Liyah is 3 years old na ka. Please leave my family once and for all. Tell your daughter na ka. Thank you ka.

Mae: Ja (yes)

Source: Rakdara.net