Below is the full audio of their heated conversation:
Rough translations of the conversation between Pinky’s mom and Tanya:
Mae Pinky: Don’t mess with my child. If Pek didn’t send the message, Pinky would not [something something] Just pass this along.
Tanya: Like this, what now?
Tanya: Your daughter sent the message [to Pek].
Mae Pinky: I have told him several times already, he calls like this and that when he is drunk. I have told Pinky not to use it (her old phone I am assuming). It has been closed for a year now. When she opens it, it only comes when he is drunk. If he wasn’t drunk it would be fine. I have told him not to mess with her. When he is drunk he is crazy. I have talked to him once already. Don’t come start na. If he does come, I’ll cause problems. I will not let that F*cker hurt my family. He has done a lot already [hurt them]. That Pek, that boor, do you understand Tanya?
Tanya: Oh! The message that Pinky sent saying she missed him what does that mean then?
Mae Pinky:Don’t be scared na. If I am still alive, don’t be scared that guy Pek will ever shared a family with me. I put my life on it. Don’t be scared. Whatever you gonna do, do it to him. Don’t mess with my daughter na. I am willing to go to prison for it. Don’t say anything. Don’t be afraid that I will accept a bastard like him into my family. Don’t be afraid.
Tanya:But your daughter is still sending messages na.
Mae Pinky:Er. Regarding the message, I will yell at her myself.
Tanya: Plese take care of it then.
Mae Pinky:I will handle my own child. Just tell him don’t mess with my daughter. My child, I will handle it. Likewise, you better stop your husband from messing and calling my child at once.
Tanya:Truthfully I think your daughter is the culprit. She probably got a lot of money, am I right? That’s why she refuses to end it with my husband.
Mae Pinky: I have never gotten anything from your husband not even one baht. Don’t insult my family
Tanya: I have to insult you mom, your daughter badly wants to be a mia noi (mistress), go ahead.
Mae Pinky:I am not greedy like you, don’t bring up money in this discussion.
Tanya: Then for what reason does your daughter want to be a mia noi (mistress) for?
Mae Pinky: OH! Who is making money a big deal, don’t view others like how you would with money.
Tanya: OH! Really ka? But I have never been a mia noi ka, mom.
Mae Pinky: Don’t you dare insult me Ee-Tanya.
Tanya: I have never been anyone’s mia noi (mistress) ka. Just watch over your daughter well.
Mae Pinky: As with you, take good care of your husband. Don’t record this tape. If you leak it, you and me, we die because a person like you secretly records.
Tanya: You are really scared mom
Mae: Don’t insult too much Tanya. Your husband loves himself, know that your husband loves himself. Don’t hurt others, don’t use other people to negotiate.
Tanya: But your daughter is refusing to stop, she is still messing with someone else’s husband. Mom, please take watch over your daughter.
Mae Pinky: I will watch over my own child. You don’t need to be worried. You just watch over your husband and don’t get angry at me again.
Tanya: Now what about the message your daughter sent to my husband na ka? What does that mean?
Mae Pinky: Er, if that is true, I will take care of it.
Tanya: I will send it for you to see.
Mae Pinky: My child, I will take care of it. Your husband, you take care of it. I want this to end. I don’t want any more news.
Tanya: It will be alright ka, regarding the news, I will take care of it myself.
Mae Pinky: You take care of your husband, don’t mess with my child.
Tanya: Mom, it’s alright, regarding the news, I will take care of it.
Mae Pinky: Take care of your husband na. You are only good at recording things–hurting other poeple.
Tanya:What can I do, your daughter won’t stop. Has your daughter stopped?
Mae Pinky: My daughter stopped already.
Tanya: Stopped? She is still sending an I miss you message to another person’s huband. What does that mean?
Mae Pinky: When did she send it?
Tanya: She sent it on the first (of August).
Mae Pink: You probably don’t know which wife, Pek he has a lot of wives. So many, you probably don’t know which who.
Tanya: No, this is Pinky’s number since December when you called me.
Mae Pinky: That phone, we stopped using it a long time ago. Sold it a long time ago.
Tanya: Really? P’Pek told me it is still being used. He told me he is still sending her [messages] using that number. Now if Pinky sent it what are you gonna do?
Mae Pinky: Your husband speaks with no rules. What do you call it, trying to save himself every time, blaming someone else.
Tanya: Your daughter, there is no blame on anyone else but your daughter–she needs stop messing with other people’s husbands.
Mae Pinky: I will take care of my child. If there is anything, I will take care of it. From now on, you take care of your husband, don’t mess and cause problems with my daughter.
Tanya: Okay mom, can you stop using bad words? Can you talk better?–Pinky’s mom was talking informally, using impolite wordings.
Mae Pinky: From now on, if there is anything you call me, I will take care of all of them.
Tanya: Okay, if there is a message from your daughter I will call you.
Mae Pinky: I will handle it, don’t contact my child.
Tanay:You told me if there is anything to call you, well your daughter sent an I miss you message to my husband. For that reason, please take care of it.
Mae Pinky: Whatever is being sent, you don’t know. I will take care of it. But from now on, tell him to stop messing with my daughter. It’s enough, it’s hurting another’s person life. I have been exhausted by this, I have endured a lot.
Tanya: Right now, Liyah is 3 years old na ka. Please leave my family once and for all. Tell your daughter na ka. Thank you ka.
Mae: Ja (yes)